De inhoudsopgave - al die andere berichten - staat in de rechter kolom die helaas HEEEEEL langzaam laadt. Scrollen dames en heren!
“All the business of war, and indeed all the business of life, is to endeavour to find out what you don’t know from what you do.” – Sir Arthur Wellesley, Duke of Wellington

"My dear. A lack of compassion can be as vulgar as an excess of tears. "
- Violet in Downton Abbey

"By perseverance the snail reached the ark. "
- Charles Spurgeon

"Not all those who wander are lost."
-Tolkien

30 november 2014

TV-tip: "Het is uw land" over werk DT&V

 

2Doc: Het is uw land dinsdag 23.00 uurNPO 2

De Dienst Terugkeer en Vertrek draagt er zorg voor dat uitgeprocedeerde asielzoekers het land ook daadwerkelijk verlaten. De documentaire Het is uw land laat zien hoe dat proces verloopt.
Asielzoekers: een onderwerp dat meer controverses oproept is nauwelijks te bedenken. Vrijwel iedereen heeft er een mening over en ook in Den Haag wordt er veelvuldig over gediscussieerd. Maar hoe gaat het er nu echt aan toe? In Het is uw land wordt de kijker een blik gegund in een van de organisaties die actief zijn in de wereld van de vluchtelingen. Het is de Dienst Terugkeer en Vertrek (DT&V), de club die het vertrek regelt van uitgeprocedeerde asielzoekers. Het zal duidelijk zijn: dat is geen eenvoudige klus. Als het even kan moeten de medewerkers ervoor zorgen dat de uitgeprocedeerde asielzoeker vrijwillig het land verlaat. Als hij of zij daar niet voor openstaat, volgt een gedwongen uitzetting. De documentaire toont vooral beelden van de gesprekken die worden gevoerd tussen de DT&V-medewerkers en de mensen die ons land moeten verlaten. Die gesprekken vinden plaats in kale kamertjes: een plant, een bureau met daarop een ordner en de tolkentelefoon. Dat is het wel. De gesprekken die worden gevoerd, staan bol van de spanning. Angst en verdriet, radeloosheid en woede wisselen elkaar regelmatig af. Maar ook alle trucjes worden vanzelfsprekend in de strijd gegooid. Wat oprechte angst is en wat een smoesje om het vertrek uit te stellen, is niet altijd duidelijk. De medewerkers van de Dienst Terugkeer en Vertrek proberen alle klippen zo zorgvuldig mogelijk te omzeilen. Zelfbeheersing en geduld zijn daartoe hun belangrijkste wapens. Wat ze echter werkelijk denken, daar komen we helaas niet achter. Maar dit is wel de realiteit van de uitgeprocedeerde asielzoekers en van de mensen die ervoor moeten zorgen dat ze ons land verlaten. Het is uw land is een verplicht nummer voor iedereen met een snel oordeel.

 Bron: https://www.kromagazine.nl/tv-tip/2doc-het-is-uw-land


Interessant artikel? Deel het eens met uw netwerk en help mee met het verspreiden van de bekendheid van dit blog. Er staan wellicht nog meer artikelen op dit weblog die u zullen boeien. Kijk gerust eens rond. Zelf graag wat willen plaatsen? Mail dan webmaster@vreemdelingenrecht.com In verband met geldwolven die denken geld te kunnen claimen op krantenartikelen die op een blog als deze worden geplaatst maar na meestal een dag voor de krantenlezers aan leeswaardigheid hebben ingeboet terwijl wij vreemdelingenrecht specialisten ze soms wel nog jaren gebruiken om er een kopie van te maken voor een zaak ga ik over tot het plaatsen van alleen het eerste stukje. Ja ik weet het: de kans dat u doorklikt is geringer dan wanneer het hele artikel hier staat en een kopie van het orgineel maken handig kan zijn voor uw zaak. Wilt u zelf wat overnemen van dit weblog. Dat mag. Zet er alleen even een link bij naar het desbetreffende artikel zodat mensen niet alleen dat wat u knipt en plakt kunnen lezen maar dat ook kunnen doen in de context.

"Weer onzincijfers asielzoekers Teeven"

Met dank aan de journalistiek.
Staatssecretaris Teeven kwam afgelopen zaterdag in Met het Oog op Morgen met cijfers over asielzoekers. Het gesprek en de berichtgeving daarover was weer slecht. Ondanks een kwartier praten is Teeven niet gevraagd hoeveel asielzoekers er dit jaar naar ons land komen noch hoeveel volgend jaar. Niettemin berichten veel media daarover inclusief de eigen NOS. Teeven heeft het echter niet over de komst van asielzoekers gehad, wel over de opvang .
CDA’er Haersma Buma zei in Buitenhof een paar weken geleden dat de huidige instroom hem deed denken aan de jaren negentig. Mooie gelegenheid om wat dieper in te gaan op die cijfers.
Zie ook update 26-11 onderaan.

De aantallen asielzoekers.
Bij het kijken naar de aantallen asielzoekers moet je twee dingen onderscheiden: de opvangcapaciteit van COA –Centrale Opvang Asielzoekers- in hun asielzoekerscentra (AZC’s) en het aantal asielzoekers komende van het buitenland die een verblijfsvergunning asiel aanvragen –de zgn. eerste aanvragen. Dit zijn cijfers die maar al te vaak door elkaar worden gehaald. Asielzoekers komen in de opvang en stromen uit bij afwijzing van de aanvraag of bij toekenning. Ook is er een gedeelte -ik meen 2.000- dat bij afwijzing wordt opgevangen omdat er minderjarige kinderen bij zijn. Aan het aantal mensen in de opvang kan je niet het aantal asielzoekers afleiden die naar Nederland komen.
Het eerste figuur gaat over de cijfers vanaf 1980. Het zal u misschien verbazen, maar we weten niet precies hoeveel asielzoekers er naar ons land zijn gekomen. We telden namelijk voor het belangrijkste deel geen mensen maar het aantal ingevulde formuliertjes. Eén asielzoeker kan meer dan één aanvraag indienen. De voorwaarden waaronder dat eventueel mag gebeuren zijn in de loop der tijden verscherpt, maar bijvoorbeeld in 2012 was het aantal ingevulde formuliertjes maar liefst een derde hoger dan het aantal mensen. Dat totaal aantal aanvragen heet in ambtenarentaal de asielinstroom en dat aantal wordt gepresenteerd door de IND en onmiddellijk door pers en politiek vertaald als het aantal asielzoekers dat naar ons land komt. Zeer misleidend, maar ik moet zeggen dat de IND haar leven dit jaar wat lijkt te hebben verbeterd en nu vaker eerste aanvragen als cijfer noemt. Eerste aanvragen kan het best vertaald worden als aantal mensen dat naar ons land komt. Althans dat was zo tot 1 april, maar daarover straks.
De cijfers in figuur 1 zijn inclusief de zgn. nareis. Dat zijn familieleden van asielzoekers die naar ons land mogen komen nadat de referent in Nederland een verblijfsvergunning heeft gekregen.
f1
Het is een beetje gefriemel op het eind van de periode, maar het is minder erg dan het lijkt.

 Lees verder op

Landgenoten of Buitenlui

Cijfers over 'massa-immigratie', asielzoekers etc. Flip van Dyke.

http://www.flipvandyke.nl/2014/11/weer-onzincijfers-asielzoekers-teeven/#comments 




Interessant artikel? Deel het eens met uw netwerk en help mee met het verspreiden van de bekendheid van dit blog. Er staan wellicht nog meer artikelen op dit weblog die u zullen boeien. Kijk gerust eens rond. Zelf graag wat willen plaatsen? Mail dan webmaster@vreemdelingenrecht.com In verband met geldwolven die denken geld te kunnen claimen op krantenartikelen die op een blog als deze worden geplaatst maar na meestal een dag voor de krantenlezers aan leeswaardigheid hebben ingeboet terwijl wij vreemdelingenrecht specialisten ze soms wel nog jaren gebruiken om er een kopie van te maken voor een zaak ga ik over tot het plaatsen van alleen het eerste stukje. Ja ik weet het: de kans dat u doorklikt is geringer dan wanneer het hele artikel hier staat en een kopie van het orgineel maken handig kan zijn voor uw zaak. Wilt u zelf wat overnemen van dit weblog. Dat mag. Zet er alleen even een link bij naar het desbetreffende artikel zodat mensen niet alleen dat wat u knipt en plakt kunnen lezen maar dat ook kunnen doen in de context.

"Left to the mercy of the Taliban" - de situatie van Afghaanse tolken


Left to the mercy of the Taliban

US army soldier and interpreter
Interpreters who worked with US forces in Afghanistan are being hunted down by the Taliban. Thousands have emigrated to the US but others have been blacklisted, refused a visa, and left in grave danger.
In spring this year, two men rang Nader's doorbell so hard they pushed it half way through the wall of his mud-brick house. He came to the door, they coaxed him outside and then dragged him to the village graveyard.
"When I realised they were taking me somewhere to be executed I started yelling and fighting," he says.
"My brother came out to find me, but by the time he'd come they'd shot me, I just lay down and they left."
If Nader had not struggled he would have been shot in the head. Instead, as the militants hurried to get away, they only managed to shoot him in the leg.
Nader's village, about an hour's drive north of Kabul, is hostile territory for the Taliban. It was home to some of the bloodiest fighting during the Soviet occupation in the 1980s, and the local mujahideen force that protected the area then has remained firmly in control ever since.
Nader: 'My home has become a combat place'
And yet, the Taliban found Nader even there. So he, like many other former interpreters remaining in Afghanistan, now lives in Kabul.
"We are looking for a chance to save our lives from this and not be more at risk," he says. "The only place I was feeling myself was my own home. Now that place has become a combat place for me."
Thirteen thousand Afghans who worked with the International Security Assistance Force have fled to the US under a special visa programme created especially for them, state department officials say. About 70% of the total are said to be interpreters. But this route to safety has been closed to hundreds of people who, like Nader, were sacked from their jobs and then blacklisted as a security risk.
An interpreter holding a typical letter from the Taliban threatening to kill him Many of the interpreters say they have received death-threat letters from the Taliban
 
Nader was sacked because he refused to carry out an order to shout at Afghan women.
Others made the mistake of taking a mobile phone on patrol, prohibited because it could have enabled them to alert the Taliban to the soldiers' presence. One accidentally left a pair of US serviceman's trousers in his bag as he went out of the base - a dangerous mistake, because if the trousers fell into the wrong hands they could be used by a militant to disguise himself.
Many of the interpreters in fact did nothing wrong, they just failed a polygraph test.
Interpreters took the tests regularly, and were asked questions designed to weed out Taliban sympathisers. But the interpreters say the system was unreliable. One of them, Sayid, says he failed the test simply because he was nervous. After seven years of service with the US and Canadian forces he was refused entry into his base one day when he returned from leave.
A photograph showing Sayid holding a US rifle The photograph shows Sayid, holding a US rifle, alongside a US soldier
 
It could be argued that some of the men deserved to be sacked - but being on the blacklist is tantamount to a death sentence, they say.
Sayid says that even in Kabul he is not safe.
"If I get caught anywhere in Kabul right now, they kidnap me, they torture me, they, head off - you know - cut my head off."

Sayid: 'We have been left behind to be executed'
He says he and the other "left-behind interpreters", as they call themselves, were counting on the US to help them, after they worked alongside US soldiers and took the same risks.
"I've been in a lot of missions," he says. "I suffered the hard parts. I continued my work despite threats."
The system in which the interpreters are given a black mark was originally made to track Taliban militants, opium growers and criminals, by recording iris scans and fingerprints. It has since become a database containing the biometric data of anyone who has had contact with coalition forces - and their chances of employment depend on their status within the database.
Being on the blacklist means the interpreters cannot get a job with any foreign military forces, any foreign company, or any branch of the Afghan government, including the army or police.
They will not be allowed on planes, and even claim to have been refused entry into airports.
In effect, most of them are now virtually unemployable, despite in many cases being the only breadwinner in the family.
The state department says the US is "committed to supporting those who - at great personal risk - have helped us". But an official told the BBC that while 9,000 "special immigrant visas" have been issued to Afghans this year, and the programme will be extended to 2015, those interpreters "dismissed for [a] cause will have a really hard time in getting a... visa".
More than 30 "left-behind" interpreters gathered recently in a Kabul park to discuss their future.

Thomas Martienssen joins a group of "left-behind" interpreters
One, called Khalid, worked with US Special Forces in Helmand province.
"It was harsh, we were in a firefight all day," he says. "I've been shot once, I was taken to a British hospital in Bastion, I've been blown up twice… Sometimes I wake up in the middle of the night and shout. I have been through a lot."
When the Helmand base closed, he took a job with US civilians in Kabul. But when that job came to an end as well he applied to retake the test for interpreters who work with special forces. He was shocked to learn he had been blacklisted.
"I was like, 'What?!' They said: 'You argued with a woman who was a US civilian.'
"I know that woman, I had an argument with her, and she blacklisted me."
Khalid's mother is dead, his father is old and he has four young siblings to feed, but he cannot leave the house without disguise.
"We're in great danger, even coming here today I covered my face," he says.
The Taliban have shown they can already operate in Kabul. As more and more foreign forces leave Afghanistan, the situation of the interpreters will become increasingly desperate.


 Bron: http://www.bbc.com/news/magazine-30215500?ocid=socialflow_twitter





Interessant artikel? Deel het eens met uw netwerk en help mee met het verspreiden van de bekendheid van dit blog. Er staan wellicht nog meer artikelen op dit weblog die u zullen boeien. Kijk gerust eens rond. Zelf graag wat willen plaatsen? Mail dan webmaster@vreemdelingenrecht.com In verband met geldwolven die denken geld te kunnen claimen op krantenartikelen die op een blog als deze worden geplaatst maar na meestal een dag voor de krantenlezers aan leeswaardigheid hebben ingeboet terwijl wij vreemdelingenrecht specialisten ze soms wel nog jaren gebruiken om er een kopie van te maken voor een zaak ga ik over tot het plaatsen van alleen het eerste stukje. Ja ik weet het: de kans dat u doorklikt is geringer dan wanneer het hele artikel hier staat en een kopie van het orgineel maken handig kan zijn voor uw zaak. Wilt u zelf wat overnemen van dit weblog. Dat mag. Zet er alleen even een link bij naar het desbetreffende artikel zodat mensen niet alleen dat wat u knipt en plakt kunnen lezen maar dat ook kunnen doen in de context.

28 november 2014

Wijzigingen in regelgeving rond het examineren van het inburgeringsexamen en basisexamen inburgering (medisch)


Regeling van de Minister van Sociale Zaken en Werkgelegenheid van 20 november 2014, 2014-0000166971, tot wijziging van de Regeling inburgering en het Voorschrift vreemdelingen 2000 in verband met enkele wijzigingen in de wijze van examineren bij het inburgeringsexamen en het basisexamen inburgering en enkele andere wijzigingen 

 

Voorwoord
Vanaf 1 januari 2013 is de wijziging van de Wet inburgering en enkele andere wetten in verband met de versterking van de eigen verantwoordelijkheid van de inburgeringsplichtige van kracht geworden. Een belangrijke wijziging voor het Protocol medische advisering is de verschuiving van de uitvoering van de inburgering, waar onder het nemen van beslissingen over medische ontheffingen, van gemeenten naar de Dienst Uitvoering Onderwijs (hierna: DUO). Het onderhavige Protocol is onder andere hierop aangepast. Het aldus gewijzigde protocol geldt voor de medische advisering ten behoeve van vreemdelingen die na 31 december 2012 inburgeringsplichtig zijn geworden. Het gewijzigde protocol geldt niet voor vreemdelingen die voor die datum inburgeringsplichtig zijn geworden. Voor hen geldt het overgangsrecht en voor hen is de gemeente nog het uitvoerend orgaan.
Op grond van de Wet inburgering, de Vreemdelingenwet 2000 (voor een verblijfsvergunning regulier voor bepaalde tijd onder de beperking niet-tijdelijke humanitaire gronden of verblijfsvergunning voor onbepaalde tijd regulier of asiel of de EU-verblijfsvergunning voor langdurig ingezetenen) of de Rijkswet op het Nederlanderschap (voor naturalisatie) moeten vreemdelingen, tenzij zij hiervan zijn vrijgesteld, voldoen aan het inburgeringvereiste1. Iemand voldoet hieraan als hij geslaagd is voor het inburgeringsexamen, of voor een ander vrijstellend examen genoemd in de desbetreffende regelgeving. Betrokkene kan een ontheffing van dit vereiste aanvragen bij DUO of bij de Immigratie- en Naturalisatiedienst (hierna: IND) door aan te tonen dat hij door een psychische of lichamelijke belemmering dan wel een verstandelijke handicap blijvend niet in staat is het inburgeringsexamen (zijnde het minimumniveau om te voldoen aan het inburgeringsvereiste) te behalen. Over de vraag of de belemmering of handicap dusdanig is dat betrokkene het inburgeringsexamen niet kan behalen, wordt een advies uitgebracht door een door de Minister aangewezen onafhankelijk medisch adviseur zijnde een onafhankelijk arts die is ingeschreven in het BIG-register van de Wet op de beroepen in de individuele gezondheidszorg.
Voor een dergelijk medisch advies zijn er kaders en uitgangspunten geformuleerd voor de medisch adviseur, DUO en de IND en neergelegd in dit protocol.
Het protocol is oorspronkelijk tot stand gekomen in samenwerking met de VNG (Vereniging Nederlandse Gemeenten) en de VIA (Vereniging Indicerende en Adviserende Artsen) en in 2012 aangepast door het Ministerie van Binnenlandse Zaken en Koninkrijksrelaties naar aanleiding van de wijziging van de Wet inburgering en enkele andere wetten in verband met de versterking van de eigen verantwoordelijkheid van de inburgeringsplichtige. Het bestuur van de VIA heeft ook haar medewerking verleend aan de totstandkoming van het aangepaste protocol. Het protocol is een bijlage bij de ministeriële regeling inburgering.
Per 1 november 2014 wordt de manier waarop het onderdeel spreekvaardigheid van het inburgeringsexamen wordt afgenomen gewijzigd. De Toets Gesproken Nederlands (TGN) wordt vervangen door het onderdeel spreken dat met de computer wordt afgenomen.
Per 1 januari 2015 wordt een nieuw examenonderdeel afgenomen, oriëntatie op de Nederlandse arbeidsmarkt. Iedereen die vanaf 1 januari 2015 inburgeringsplichtig wordt moet examen doen in dit onderdeel.
Deze aanpassingen zijn verwerkt in deze bijlage. Ze leiden niet tot een inhoudelijke wijziging van de medische beoordeling.
1. ALGEMEEN
1.1 Inleiding
In dit protocol wordt de procedure rond de medische advisering in het kader van het inburgeringsexamen nader uitgewerkt.
Op grond van de Wet inburgering, de Vreemdelingenwet 2000 (voor een verblijfsvergunning regulier voor bepaalde tijd onder de beperking niet-tijdelijke humanitaire gronden of verblijfsvergunning voor onbepaalde tijd of de EU-verblijfsvergunning voor langdurig ingezetenen) of de Rijkswet op het Nederlanderschap (voor naturalisatie) moeten vreemdelingen, tenzij zij hiervan zijn vrijgesteld, voldoen aan het inburgeringsvereiste. Iemand voldoet aan deze plicht als hij geslaagd is voor het inburgeringsexamen een ander vrijstellend examen genoemd in de regelgeving. Hoewel er in de wet- en regelgeving dus uitgegaan wordt van verschillende mogelijkheden om aan het inburgeringsvereiste te voldoen, wordt bij de ontheffing uitgegaan van het inburgeringsexamen. Dit, omdat het inburgeringsexamen het minimum inburgeringvereiste is.
Een ontheffing van het inburgeringsvereiste kan op aanvraag van betrokkene, afhankelijk van op grond van welke wetgeving de aanvraag wordt gedaan, door of door de IND namens de Minister van Sociale Zaken en Werkgelegenheid worden verleend, als betrokkene aantoont blijvend niet in staat te zijn het inburgeringsexamen te behalen door een:
  • psychische belemmering, of
  • lichamelijke belemmering, of
  • verstandelijke handicap.
In onderstaande tabel staat vermeld in welke situatie welke wet van toepassing is, welke eisen de wet stelt wat betreft inburgering en tot wie betrokkene zich moet wenden om medische ontheffing aan te vragen.

Lees hier verder: https://zoek.officielebekendmakingen.nl/stcrt-2014-33927.html

 




Interessant artikel? Deel het eens met uw netwerk en help mee met het verspreiden van de bekendheid van dit blog. Er staan wellicht nog meer artikelen op dit weblog die u zullen boeien. Kijk gerust eens rond. Zelf graag wat willen plaatsen? Mail dan webmaster@vreemdelingenrecht.com In verband met geldwolven die denken geld te kunnen claimen op krantenartikelen die op een blog als deze worden geplaatst maar na meestal een dag voor de krantenlezers aan leeswaardigheid hebben ingeboet terwijl wij vreemdelingenrecht specialisten ze soms wel nog jaren gebruiken om er een kopie van te maken voor een zaak ga ik over tot het plaatsen van alleen het eerste stukje. Ja ik weet het: de kans dat u doorklikt is geringer dan wanneer het hele artikel hier staat en een kopie van het orgineel maken handig kan zijn voor uw zaak. Wilt u zelf wat overnemen van dit weblog. Dat mag. Zet er alleen even een link bij naar het desbetreffende artikel zodat mensen niet alleen dat wat u knipt en plakt kunnen lezen maar dat ook kunnen doen in de context.

Overzicht beroepszaken inzake de regeling langdurig verblijvende kinderen (Kinderpardon)

 Hier staat het in een .PDF bestand: https://zoek.officielebekendmakingen.nl/kst-415227









 


Interessant artikel? Deel het eens met uw netwerk en help mee met het verspreiden van de bekendheid van dit blog. Er staan wellicht nog meer artikelen op dit weblog die u zullen boeien. Kijk gerust eens rond. Zelf graag wat willen plaatsen? Mail dan webmaster@vreemdelingenrecht.com In verband met geldwolven die denken geld te kunnen claimen op krantenartikelen die op een blog als deze worden geplaatst maar na meestal een dag voor de krantenlezers aan leeswaardigheid hebben ingeboet terwijl wij vreemdelingenrecht specialisten ze soms wel nog jaren gebruiken om er een kopie van te maken voor een zaak ga ik over tot het plaatsen van alleen het eerste stukje. Ja ik weet het: de kans dat u doorklikt is geringer dan wanneer het hele artikel hier staat en een kopie van het orgineel maken handig kan zijn voor uw zaak. Wilt u zelf wat overnemen van dit weblog. Dat mag. Zet er alleen even een link bij naar het desbetreffende artikel zodat mensen niet alleen dat wat u knipt en plakt kunnen lezen maar dat ook kunnen doen in de context.

Recente berichten


en meer

Vreemdelingenrecht.com blog Headline Animator

Lekker gemakkelijk: Neem een e-mail abonnement op deze blog

Leuk dat u vandaag deze weblog leest! Wist u dat u zich kan aanmelden voor een e-mail abonnement? Wanneer ik dan nieuwe berichten plaats krijgt u hooguit eens per dag een mailtje met een overzicht van de nieuwe berichten. Die berichten kunnen gaan over wat er in de krant staat over asielzoekers, migranten of politieke strubbelingen over het vreemdelingenbeleid, maar het kunnen ook interessante uitspraken van de rechtbank of de Raad van State betreffen of nieuw beleid van meneer Teeven. Een abonnement kost u niets. Het enige wat u hoeft te doen is op onderstaande link te klikken en later er om te denken dat u uw wens bevestigt (u krijgt hiervoor een engelstalig mailtje van feedburner dus let op uw spamfilter!!!!)

Subscribe to Vreemdelingenrecht.com blog by Email

Vreemdelingenrecht.com blog Headline Animator